Рэйдо
Спутник из мира Вальдемар
В зале царило оживление - оказывается приехали новые гости. Двое из Шотландии, а третий - из США. Этот последний показался мне очень странным. Судя по ответам, которые задавал ему Алан Келли он скорей свалился с луны... Он даже не в курсе, как изменилась мода. Очень хотелось спросить его, верно ли, что знаменитые американские четвертьмильные лошади резвее, чем английские скаковые, но случай никак не представлялся. Тем более, что за столом снова затеяли разговор о магии. Вернее о странные событиях, случившихся кое с кем из гостей. Мисс Тёрнер например потеряла голос, кто-то из гостей жаловался, что выйдя в сад попал в болотную трясину. Я сама случайно увидела, как две монахини ни с того ни с сего пустились в пляс. А служанка мистера Сегундуса неожиданно заявила, что умеет вызывать духи умерших и говорить с ними. Мое сердце замерло. Может быть, это и есть мой шанс узнать о Джереми? Но что если девушка лжёт? Алану, похоже, совсем не понравилось известие о таком даре.
- Вы хотите сказать, что тревожите покой мёртвых?
- Я делаю это по просьбе их близких, - пояснила Люси, - они просят меня, я зову их.
- Вы ведь не возмущаетесь, когда звон колокольчика в спальне вашей жены поднимает вас с постели, мистер Келли, - добавил шотландский гость, - ваша жена хочет вас видеть, и зовёт.
Алан с жаром принялся доказывать, что вызов духов это совсем другое дело. Понемногу разговор перешёл уже на другую тему, а именно тему религии. Лорд Ричфилд сказал, что Библия написана людьми, много раз переведена на другие языки, а значит смысл её вполне мог быть истолкован неверно. Алан и Бетти возмутились таким сомнением в Боге, я же как обычно решила промолчать. В словах лорда возможно есть рациональное зерно, но явно не настало время для таких смелых высказываний из уст слабой женщины. В довершении всего в зал вдруг вбежал странный, весь заросший бородой человек, с трудом державшийся на ногах и закричал:
- Эй, вы, там на втором этаже Арка! Настоящая, светится! Это вход в другой мир!
Мистер Ньютон, отец Эмрис и какой-то мужчина из прислуги поспешили наверх. Я только вздохнула. Может это и вход, но кто знает, сработает ли он и на выход. Я не имею право рисковать собой. Вдобавок Бетти стала жаловаться на жару, как будто что-то жжёт её изнутри. Алан повёл её в комнату. Я же решила, что самым разумным в данной ситуации будет пойти спать - дорога и насыщенный событиями вечер порядком утомили меня. А уж когда в зал вошёл мистер Сегундус, и с тяжёлым вздохом объявил, что похоже на его объявление в газете откликнулись не только люди, но и фейри... Как бы в подтверждение его слов стоящая на столе чашка вдруг поднялась в воздух, перевернулась вверх дном, и так опустилась обратно на стол. Я поспешила к себе - ночь время фейри, если верить легендам, лучше не ввязываться в их игры на усталую голову.

Продолжение следует.